«2024»Í dag«Apr»
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
M T M H F L S


Á dansiferðini til Álands fara vit m.a. at dansa:
 

Inn við Brestis kvæði
Det røde guldbånd. Teksturin sæst við at trýsta á leinki niðanfyri
Sandoyardans: Bjarnabani.
Slippedans: Harpuríma
Ríða ediling
Út við Harra Pætur og Elinborg

Ormurin Langi
Umframt tað leysa



Syngja Ein gomul kista av Kamfertræ
http://heima.olivant.fo/~finnur/tekst/Eingomul.html


Leinki til dansispælið "Det røde guldbånd" at dansa Í Mariehamn

https://www.youtube.com/watch?v=aeaUPCVEFS4&nohtml5=False

Masøren han drager det røde guldbånd

1. Masøren han drager sit røde guldbånd, :/
han binder det om sin kærestes hånd.

2/: Min smukke Masøren binder ikke så hårdt, :/
du må vel frygte, at jeg rømmer bort.

3/: Så går hun i marken en dag eller to, :/
da lyster hun hjem til sin kæreste at gå.

4/: Ak vil du mig noget, så har du mig her, :/
til dig alene står mit begær.

5/: Ak se, hvor lystig de danser de to, :/
som de havde givet hinanden sin tro.

6/: Manden og konen de danser så let, :/
og danser de længe, så bliver de træt.

7/: Jeg er ikke træt, jeg er ikke mo, :/
en liden hvile hun er vel god.

8/: Så danser de der runden om, :/
står alle af vejen og giver dem rum.

9/: Silkestrømper og baldyrede sko, :/
de fik skønjomfru for sin ære og tro.

10/: Havd’ du giftet dig i fjor, så havde du været så i år.:/
Nu er du gift, nu har du fået en mand,
nu lever du ud i ægteskabsstand.
Kom falderaldera.

Leinki til "Slippedans". Vit kvøða Hørpurímu.

https://www.youtube.com/watch?v=7avW--87bts&nohtml5=False